2011年3月20日日曜日

英語が大事:English is a must second language for us Japanese

Global information society now.
But, by what language?
I think most Japanese had been arrogant to this issue. 
Europeans speak several languages in average.
People in India and Thai are able to speak in English.
Although, each of us have each accent.
I think those who translate books written in English are Japan, Korea, Taiwan or China.

今は、グローバル情報社会。

さて、何語で?

日本人はあまりにも、この外国語に関して傲慢過ぎたと思う。

ヨーロッパの人が、近隣数カ国語を話すのはあたりまえ。

インドの人も、タイの人も、ちゃんと英語で。

互いに訛りはあれど。

もしやすると、英語の本をわざわざ自国語に翻訳しているのは、日本、韓国、台湾、中国あたりかなという感じがします。

0 件のコメント:

コメントを投稿