2012年10月24日水曜日

It's dangerous not to do what you love.自分の大好きなことをしないのは危険


 最近は、「自分のしていることを好きになるのが大事」、という議論が盛んになっている。

しかし、大半の人はそれを鵜呑みにしているわけではいない。

「大好きなことをするのは、いいことに違いない。

けれども、ほとんどの人は、現実の問題としてそうしたぜいたくをしている余裕はない」と感じている。

多くの人たちにとって、

本当の生きがいというのは、

そうあってほしいという感傷的な空想で終わってしまう。


 実はこれが問題で、自分の大好きなことをしないのは、危険なのだ。

「自分のしていることに愛情を感じない人は誰であれ、

愛情を感じている人にことごとく負けてしまう」、それが冷酷な真実だ。


自分の仕事や人間関係に本気でない人がいる一方で、

それらに愛情を注いでいる人が存在する。

この人たちのほうが、懸命に長い時間働いているし、ずっとよい仕事をするだろう。


昔からなじんだ役割にしがみついているほうが無難だと感じながらも、

その反面、自分の中から活力がなくなり、

レイオフの声が聞こえてくるときには、いつのまにかその候補の最前列にいる自分に気づく羽目になるのだ。

出典:「ビジョナリー・ピープル」

Much is said today about the importance of loving what you do,
 but most people simply don't buy it.
Sure, it would be nice to do what you love,
 but as a practical matter, most people don't feel they can afford such a luxury.
 For many, doing something that really matters to them would be a sentimental fantasy based on
wishful thinking.

 Listen up-here's some really bad news: It's dangerous not to do what you love.
 The harsh truth is that if you don't love what you're doing, you'll lose to someone who does!
 For every person who is half-hearted about their work or relationships, there is someone else who loves what they're half-hearted about. This person will work harder and longer. They will outrun you. Although it might feel safer to hang onto an old role, you'll find your energy is epleted and, miraculously,you'll be the first in line for the layoffs when they come.

From: "SUCCESS BUILT TO LAST"



0 件のコメント:

コメントを投稿